FC2ブログ

「シナ」という言葉

石原都知事「中国を『シナ』と呼ばなきゃダメ」 首都大卒業式

東京都の石原慎太郎都知事は21日、都内であった首都大学東京の卒業・修了式で、卒業生らに向け「言っとくけど諸君ね、中国のこと『シナ』って言わなきゃだめだよ」と発言した。(中略)「隣の『シナ』は、虎視眈々とこれ(日本の技術力)を盗もうと思ってると思う」と述べた上で、中国を「シナ」と呼ぶよう求めた。英語や仏語などで中国を意味する言葉が「シナ」に類することなどを根拠にあげた。(以下略)

12/3/22 朝日新聞


では石原氏は韓国や北朝鮮のことも「南コウライ」「北コウライ」と呼んだらいいと思うが、なぜそうしないのか。国際的に朝鮮を意味する「コリア」は、「高麗」の発音に由来するのではないのか。

元来「支那」が差別語などではなく歴史的な重みを持つ呼称であることは明らかだが(日本の歴史の一時期において差別的な意味合いで使われたこともまた事実であるが)、現代の国家を指す呼称として「シナ」「支那」を日本人が用いることにこだわる議論は不毛だと思う。
たとえばビルマの民主化運動に関わる人々は自らの国を決して「ミャンマー」とは呼ばないし、歴史的背景やそこに住む人民を含めた国の総体を指すには自分も「ビルマ」を用いる。その一方で、現在の国家主体としての政権を「ビルマ軍政」「ビルマ政府」などと呼ぶのは論理的に誤りだと自分は考えている。

同様に、中国政府を表すために「シナ」という言葉を使う意味が分からない。それは「(People's Republic of)China」ではあっても、「シナ」ではないだろう。

ただ「ビルマ人」という言葉は使っても、「シナ人」という言葉は使う気にはなれない。いずれも現代においては使う本人の意思とは無関係に政治的な意味合いを帯びる表現ではあるが、「シナ」という言葉の本来の意味とは別に、石原氏に象徴される類の人間が好んで使う政治用語であるという語用論的な意味において、使う気にはなれないのである。
スポンサーサイト



コメント

コメント(9)
No title
中国が日本の技術力を狙ってるというのは、それはそうかも知れませんが、だから「シナと呼べ」はさっぱり解りませんね。技術の善用悪用と同様に言葉自体にはいい意味も悪い意味も本来ないとおもいますが、三国人だのシナだの、まったく……、歴史の中でどんな遣われ方をしてたかを考えれば普通は遣えない筈ですけど、どうしてそんなに喧嘩を売りたがるのか、意図がさっぱりです。
ただ、あたしはメンマよりシナチクの方が可愛いような気がして好きなので、それについてはちょっと困っています。

ゆまりん

2012/03/24 01:06 URL 編集返信
No title
要するに本来の意味とは別に、このような人々が積極的に用いることで“事実上の”差別用語として機能しているのが、現代日本における「シナ」という言葉だと思います。

一方で、シナチクとか支那そばとかはそうした動きとは全然関係なく昔から使われてきた名詞なので、使うことには全然抵抗ありません。むしろ問題視する人のほうがどうかしていると思います。

Jinne Lou

2012/03/24 01:21 URL 編集返信
No title
激しい差別意識を持った人ですから
その気持ちを、そのまま語ったのだろうと思います。「またか」という思いです。
「シナ」「シナ人」という言葉を母やそれ以上の世代の人たちが使う時、そこには
中国に対する「見下げた」感情が含まれることを、子ども心にもはっきりと感じていました。

あとになって「China」だから、シナと読んでいたんだなと思いはしましたが、
石原世代は、「差別用語」として使っていたものです。

大学の卒業式で…。

歴史認識の「偏向」したこの人が首都の知事である時代が早く終わってほしいと思います。

alf's mom

2012/03/24 04:47 URL 編集返信
No title
僕自身は、国の名前は、その国が名乗っている通りに呼ぶのが原則だろうと考えています。

ですので、中国は中国(むしろ、中華人民共和国、ですか)と呼ぶべきで、それ以外の呼称をするならば、ほかの国がそう呼んでいるから、という以上の理由が必要ではないかと考えてます(そういう理由から「北朝鮮」という呼称も、かぎかっこなしでは使わないようにしてます)。

もし英語やフランス語で呼ばれている通りに、ってんなら、日本は「ジャパン」と呼んでくれ、「Nippon」はやめてくれ、と言わないといけなくなるんじゃないかという気もします。

tom@いやし系(ら抜き)

2012/03/24 15:34 URL 編集返信
No title
>alfmomさん

石原氏のように「シナは差別語じゃない」とかでかい声で言ってる連中に限って、差別的な文脈で使ってますからね。そういう使用実態がある点で、「シナ」と「China」は決定的に異なります。
いわゆる「差別語」は、こうして差別語になったものがほとんどでしょう。それをまた、マスコミが表層だけとらえて機械的に排除した結果として、言葉狩りの問題が起こってくる。差別する側も、排除しようとする側も、常に本質からずれています。

Jinne Lou

2012/03/25 02:05 URL 編集返信
No title
>tomさん

そういう意味では、イギリスやギリシャも本来おかしな呼び方ですね。
旧東ドイツや西ドイツのように略称や通称はあってもいいと思いますが、「北朝鮮」を使うなら韓国は「南朝鮮」と呼ばないと整合性が取れないでしょう。

Jinne Lou

2012/03/25 02:15 URL 編集返信
No title
石原慎太郎が言いそうなことだこと!
なんでこの人は隣国に対してこうもけんか腰なんでしょうかね?
コンプレックスがあってその裏返しか?って邪推するくらい不自然なほど隣国を貶めようとしているのを感じて不愉快です。

まけお

2012/03/31 23:59 URL 編集返信
No title
今の中国を批判するうえでも、こういう自己満足にすぎない無駄なこだわりは邪魔でしかないと思います。

Jinne Lou

2012/04/02 02:37 URL 編集返信
No title
アカの手先の汚フェラ豚

スカトロ議長

2013/06/27 17:00 URL 編集返信
コメント投稿
非公開コメント

プロフィール

Jinne Lou

Author:Jinne Lou
個人>国家
公共≠国家

月別アーカイブ